О китайском научно-фантастическом сериале "Проблема трех тел"

Аватар пользователя bom100

Экранизация китайского романа “Проблема трех тел” автора Лю Цысиня, первого азиатского романа, получившего премию "Хьюго", завоевала популярность за рубежом, согласно информации полученной с недавно прошедшего в Пекине семинара. Продюсеры сообщили во время мероприятия, что они сейчас продюсируют продолжение “Три тела II: Темный лес”, адаптированное по одноименному роману, который является второй частью трилогии Лю Цысиня “Воспоминание о прошлом Земли”. Также готовится спин-офф сериала, посвященного офицеру полиции Ши Цяну, одному из двух главных героев “Трех тел”.

http://szdaily.sznews.com/attachment/images/202303/09/cc4e421a-6e53-4a5b-b816-7a05d629c885.jpg.2

Статистика показывает, что сериал набрал рейтинг 7,9 из 10 на агрегаторе зарубежных обзоров IMDb и набрал согласно Tencent Video - 5 миллионов просмотров на YouTube. Гао Чанли, генеральный директор департамента телевизионной драмы Национального управления радио и телевидения, рассказал, что популярность “Трех тел” и успех кинофраншизы “Блуждающая земля” могут сигнализировать о новой эре подъема отечественных научно-фантастических историй.

Он добавил, что драма содержит много мыслей, вдохновленных традиционной философией и культурой Китая. Это создает уникальную, характерную черту для всех китайских историй в мировом научно-фантастическом ландшафте.

Ся Сяохуэй, глава отдела телевизионной драмы China Media Group, рассказал, что драма готовилась и снималась в течение семи лет и была проделана большая работа по воплощению в жизнь самых знаковых сцен, изображенных в романе.

Режиссер Ян Лэй, убежденный поклонник научной фантастики, сообщил, что начал читать “Проблему трех тел”, когда рассказ был опубликован в журнале Science Fiction World в 2006 году. “Большинство голливудских научно-фантастических фильмов и телесериалов тесно связаны с западной историей и цивилизацией. Это заставит вас почувствовать, что ”Three-Body" совершенно уникален, поскольку действие происходит на типичном китайском фоне и содержит много китайских элементов", - сказал Ян.

Авторство: 
Авторская работа / переводика
Комментарий автора: 

Есть ли дублированная на русский язык версия - не знаю..

Комментарии

Аватар пользователя Ivanovich
Ivanovich(12 лет 5 месяцев)

Есть ли дублированная на русский язык версия - не знаю..

 

 Русский язык более образно создает в сознании людей идеи, которые крутились в голове автора.

Аватар пользователя Jeque
Jeque(12 лет 1 месяц)

Честно говоря, книга не впечатлила. Прочитал первую часть и бросил.

Комментарий администрации:  
*** Подаёт сплетни под видом фактов, уличен в гнилоязыком пустословии ***
Аватар пользователя Кабан
Кабан(11 лет 9 месяцев)

Как обычно, китайцы начинают криво-косо копировать западные изделия, добавляя свои "четыре симки и телевизор". Может быть потом научатся и свои книжки писать. Если партия прикажет. А пока для таких "произведений" достаточно конспект на одну-две странички прочитать - ничего не потеряешь.

Комментарий администрации:  
*** Современная Россия - червяк в навозе (с) ***
Аватар пользователя абра
абра(6 лет 4 месяца)

Да у китайцев уже всё Конфуций и Сунь Цзы написалиsmile1.gif

Аватар пользователя bepyah
bepyah(8 лет 1 месяц)

Заметил, что в каждой весьма большая часть отдана лирике, что снижает накал страстей.

Первая вообще изобилует историческими экскурсами, которые, кажется не должны были освещаться так широко - научная фантастика всё же, а не исторический роман. Мне первая зашла ближе к концу только.

Если вам больше нравится экшн, то рекомендую серию Джеймса Кори - Пространство. 9 книг нон-стоп, и расписано хорошо.

Аватар пользователя Carcass
Carcass(11 лет 4 месяца)

читал, говно, скучища, вода

Аватар пользователя bom100
bom100(12 лет 4 месяца)

Интересный вопрос и по существу - А почему вам не понравилось? Ответ очевидный - Когда автор пытается схватить читателя за "гениталии", вдруг выясняется - их там нет! Не потому что их нет вообще, а потому что у китайцев они - в другом месте. Это и есть причина почему на европейцев китайские истории (и фильмы) почти не действуют! 

Аналогично и с нашей литературой. Мы пытаемся распознать - почему то или иное произведение понравилось китайцам и сами себе сочиняем причины успеха. Но на самом деле - причиной успеха может быть совершенно другая струна, которую - художественное произведение задело у китайцев. Возможно мы даже этого и не заметили бы и не замечали. А что-то важное для нас - абсолютно не интересует и не трогает у китайского зрителя, читателя итд..  

Аватар пользователя Carcass
Carcass(11 лет 4 месяца)

Вы бы не могли облечь свой комментарий в более краткую и смыслоемкую форму? 

Аватар пользователя bom100
bom100(12 лет 4 месяца)

Мы с китайцами живем в разных системах координат и времени

Аватар пользователя Carcass
Carcass(11 лет 4 месяца)

Абсолютно согласен.

Аватар пользователя Константин Белов

"Задача трёх тел" - шедевр научно фантастической мысли.

Удивительная, гениальная книга и самая дерзкая идея, объясняющая

феномен "молчания небес".

Начал смотреть. ))

П.С. Понравится далеко не всем.

Рекомендую только тем у кого есть склонность к науке

и точности. ))

Комментарий администрации:  
*** отключен (розжиг, провокатор) ***
Аватар пользователя PeterC
PeterC(6 лет 4 месяца)

Полностью согласен! smile152.gif

Аватар пользователя Козломордый
Козломордый(2 года 3 недели)

Возьмусь сначала за книгу.  Хотя конечно бывают исключения, когда произведение хуже(слабее) экранизации, но это именно что исключение. Так что спасибо за наводку)))

Аватар пользователя AndreyTemp
AndreyTemp(8 лет 5 месяцев)

Есть ли дублированная на русский язык версия

есть аниме, но как и книга мне не зашло

https://anime-bit.ru/content/6271/

Многие дунхуа по-интересней будут

 

Комментарий администрации:  
*** отключен (систематические набросы) ***
Аватар пользователя Море3000
Море3000(4 года 1 месяц)

дорама русская озвучка